lundi 21 janvier 2008
Les contes et légendes d'El Kantara (et autres textes sur ce lieu)

dimanche 20 janvier 2008
Tinarouz et son prince (conte berbère marocain)
Conte Berbère Marocain
Il était une fois dans une région du
haut Atlas, un vieux sultan et n’est sultan que Allah le tout puissant,
qui était de caractère exigeant mais très honnête ; il était père d'une
jeune fille, la princesse Tinarouz. Très curieuse de tout, elle avait
les yeux noirs comme la nuit, de longs cheveux et un voile qui
recouvrait son visage.
Celle-ci désirait se marier le premier
jour du printemps et voulait comme cadeau le coffre en argent qui se
trouvait au grenier et qui appartenait à son... [Lire la suite]
mercredi 9 janvier 2008
Contes berbères et kabyles- références (suite)
Arguments plaidants en faveur de la très grande ancienneté des contes berberehttp://www.afrique-du-nord.com/article.php3?id_article=381
-----------------------------
le conte kabyle:
http://aguenaou.free.fr/amadal/documents/contes/1994_merolla_conte_kabyle.pdf
http://matoub.kabylie.free.fr/culture-kabyle/conte-kabyle-1.htm
-----------------------------
Régénération de l’humain à travers les symboles zoomorphes dans les contespar: Hassan Banhakeia (université d’oujda)
extrait de l'article:L’analyse suivante... [Lire la suite]
lundi 16 octobre 2006
Il est trop beau ce conte de Takfarinas (alias Anir Amazigh)
source
Amazigh tu es, Amazigh tu resteras (conte).
Dans un lointain village de l’Atlas, vivait un enfant, son père travaillait la terre, sa mère la laine et elle s’occupait des maigres moutons, entretenus avec des herbes desséchées par les longues années de sécheresse. Une vie modeste, un habitat fait de terre couvert de roseaux tissés par les mains habiles du père. Dans une djellaba usée, décolorée par les milliers de fois lavée à la main, par les centaines de coup pour en dégager la crasse, Anir grandit, un morceau de... [Lire la suite]
jeudi 15 juin 2006
Deux contes en berbère
ACELHÎ D WAÀRAB G°mern yan ucelhî d yan waàrab, amzên yat teskkurt d yan waghuct. Lligh ten-umzên, inna waàrab-lli ucelhî : « Bdû yangh tag°mert-ad. » Inna yas ucelhî : « Ssgerfegh-ak : ad asigh taskkurt, tasit kiyyi waghcut, neghd at tasit waghcut, asigh taskkurt, aynna trit. » Ar ittals i wawal-ann, aylligh inna-yas waàrab-lli : « Ac ka tgul a had leqrufi ? Wellâh, mul had eccettâb a ma neddih ! »
LE CHLEUH ET L'ARABE Un Chleuh et un Arabe étaient allés à la chasse et avaient pris une perdrix et une pie. Quand ils les... [Lire la suite]
jeudi 15 juin 2006
Le style et les formules dans les contes oraux du Maghreb
Maarten Kossmann, A Study of Eastern Moroccan Fairy Tales. FF Communications No. 274. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia (Academia Scientiarum Fennica), 2000. 156 pp. Hard (ISBN 951-41-0880-9), FIM 100,- Soft (ISBN 951-41-0881-7), FIM 80,-
Available at the Tiedekirja Bookstore, Kirkkokatu 14, 00170 Helsinki, Finland (tel.: +358 9 635177; fax: +358 9 635017; e-mail: tiedekirja@tsv.fi).
Maarten Kossmann est bien connu des spécialistes pour ses travaux de linguistique berbère du Maroc et son intérêt pour la linguistique... [Lire la suite]
dimanche 11 juin 2006
Conte berbère de Kabylie : LE RUSE ET LE SIMPLET
Dans les montagnes de Kabylie vivaient un vieux et une vieille. Ils avaient 2 fils. L’un était rusé, l’autre simplet. Et oui c’est parfois comme ça dans une famille.
Un jour le vieux père dit à ses fils :
- Mes fils, nous sommes vieux et fatigués. Voilà venu le moment de nous venir en aide. Demain vous irez au champ pour retourner la terre à notre place.
Le lendemain matin, le vieux leur remet deux pioches (parce que là-bas la terre est dure à travailler) et la mère une sacoche contenant des olives et un morceau de pain pour... [Lire la suite]
lundi 22 mai 2006
Conte de Hmou Unamir.
Le conte de Hmou Unamir, dans un premier temps présente plusieurs versions, comme la plupart des contes, vu que c'est une des trois caractéristiques du conte en général.
Ces trois caractéristiques se présentent comme suit:
1- L'Oralité: le conte appartient au patrimoine oral.
2- La fixité relative: C'est le fait qu'un conte se retrouve adapté d'une région à une autre, de sorte à garder un schéma actantiel majeur, bien les détails mineurs puissent être altérés, et donc présenter plusieurs variantes.
3- Récit d'une fiction:... [Lire la suite]
vendredi 28 avril 2006
Ali Asard’oun (Ali le mulet) : un conte kabyle
Asard’oun prépare un bûcher. Il le met dessus et allume le feu, en présence de ses frères et de sa sœur. Ce soir-là, un mouton est égorgé et du couscous mangé avec grand appétit par les anciens prisonniers, qui n’ont pas goûté à ce met délicieux depuis des années. Durant toute la nuit ils passent ensemble en revue, l’histoire de leur vie.mardi 22 mars 2005. ’’Amachahou rebbi ats iselhou ats ighzif anechth ousarou. (Que je vous conte une histoire. Dieu fasse qu’elle soit belle, longue et se déroule comme un long fil). Aimer ses enfants... [Lire la suite]
vendredi 3 février 2006
Tahira
Suite des chants à la lune
Cliquez sur l'illustration
Précédent : Tahira (le conte et les rêves)
Suivant : Diaporama Tahira2